Rechtsprechung
   EGMR, 24.08.1993 - 13924/88   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/1993,11053
EGMR, 24.08.1993 - 13924/88 (https://dejure.org/1993,11053)
EGMR, Entscheidung vom 24.08.1993 - 13924/88 (https://dejure.org/1993,11053)
EGMR, Entscheidung vom 24. August 1993 - 13924/88 (https://dejure.org/1993,11053)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/1993,11053) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (3)

Verfahrensgang

Papierfundstellen

  • Serie A Nr. 267
 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (44)Neu Zitiert selbst (4)

  • EGMR, 26.10.1984 - 9186/80

    DE CUBBER v. BELGIUM

    Auszug aus EGMR, 24.08.1993 - 13924/88
    In its decision the Regional Court considered in detail the relevance of the judgment of the European Court in the case of De Cubber v. Belgium (judgment of 26 October 1984, Series A no. 86).

    Criticism of the existing system in legal writing increased as a result of this report and of the judgments of the European Court in the cases of De Cubber v. Belgium (judgment of 26 October 1984, Series A no. 86) and Hauschildt v. Denmark (judgment of 24 May 1989, Series A no. 154).

    The conclusion of non-violation is then reconciled with the doctrine of the Court when interpreting the requirement of an "impartial tribunal" particularly in the cases of De Cubber v. Belgium (judgment of 26 October 1984, Series A no. 86, p. 16, para. 30) and Hauschildt v. Denmark (judgment of 24 May 1989, Series A no. 154, pp. 22-23, paras. 50-52).

  • EGMR, 24.05.1989 - 10486/83

    HAUSCHILDT c. DANEMARK

    Auszug aus EGMR, 24.08.1993 - 13924/88
    Criticism of the existing system in legal writing increased as a result of this report and of the judgments of the European Court in the cases of De Cubber v. Belgium (judgment of 26 October 1984, Series A no. 86) and Hauschildt v. Denmark (judgment of 24 May 1989, Series A no. 154).

    As for his decisions on the applicant's detention on remand, they could justify fears as to the judge's impartiality only under special circumstances such as those which obtained in the Hauschildt case (see the Hauschildt v. Denmark judgment of 24 May 1989, Series A no. 154, p. 22, para. 51, and the Sainte-Marie v. France judgment of 16 December 1992, Series A no. 253-A, p. 16, para. 32).

    The conclusion of non-violation is then reconciled with the doctrine of the Court when interpreting the requirement of an "impartial tribunal" particularly in the cases of De Cubber v. Belgium (judgment of 26 October 1984, Series A no. 86, p. 16, para. 30) and Hauschildt v. Denmark (judgment of 24 May 1989, Series A no. 154, pp. 22-23, paras. 50-52).

  • EGMR, 26.02.1993 - 13396/87

    PADOVANI v. ITALY

    Auszug aus EGMR, 24.08.1993 - 13924/88
    The Court recalls that what is decisive are not the subjective apprehensions of the suspect, however understandable, but whether, in the particular circumstances of the case, his fears can be held to be objectively justified (see, as the most recent authorities, the Fey v. Austria judgment of 24 February 1993, Series A no. 255, p. 12, para. 30, and the Padovani v. Italy judgment of 26 February 1993, Series A no. 257-B, p. 20, para. 27).

    In the Padovani v. Italy judgment of 26 February 1993 (Series A no. 257-B, pp. 20-21, paras. 27-28), in which the fear of lack of impartiality was based on the fact that "the pretore had before the trial questioned the applicant, taken measures restricting his liberty and summoned him to appear before him", the Court noted that the pretore "followed specific rules applicable to flagrante delicto cases".

  • EGMR, 16.12.1992 - 12981/87

    SAINTE-MARIE c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 24.08.1993 - 13924/88
    As for his decisions on the applicant's detention on remand, they could justify fears as to the judge's impartiality only under special circumstances such as those which obtained in the Hauschildt case (see the Hauschildt v. Denmark judgment of 24 May 1989, Series A no. 154, p. 22, para. 51, and the Sainte-Marie v. France judgment of 16 December 1992, Series A no. 253-A, p. 16, para. 32).

    As I pointed out in my opinion in Sainte-Marie v. France (judgment of 16 December 1992, Series A no. 253-A, p. 18), this is to be ascertained by an examination of the precise circumstances of each case.

  • EuGH, 04.06.2002 - C-367/98

    Diese nationalen Regelungen weichen von den Grundsätzen des freien

    wegen Feststellung, dass die Portugiesische Republik dadurch gegen ihre Verpflichtungen aus dem EG-Vertrag, insbesondere aus dessen Artikeln 52 (nach Änderung jetzt Artikel 43 EG), 56 (nach Änderung jetzt Artikel 46 EG), 58 (jetzt Artikel 48 EG), 73b (jetzt Artikel 56 EG) ff. und dessen Artikel 221 (nach Änderung jetzt Artikel 294 EG), sowie aus den Artikeln 221 bis 231 der Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik und die Anpassungen der Verträge (ABl. 1985, L 302, S. 23) verstoßen hat, dass sie das Gesetz Nr. 11/90 vom 5. April 1990 - das Rahmengesetz über Privatisierungen ( Diário da República I, Serie A, Nr. 80 vom 5. April 1990, S. 1664) - und insbesondere dessen Artikel 13 Absatz 3, die später in Anwendung dieses Gesetzes ergangenen Decretos-lei über die Privatisierung von Unternehmen sowie die Decretos-lei Nr. 380/93 vom 15. November 1993 ( Diário da República I, Serie A, Nr. 267 vom 15. November 1993, S. 6362) und Nr. 65/94 vom 28. Februar 1994 ( Diário da República I, Serie A, Nr. 49 vom 28. Februar 1994, S. 933) erlassen und beibehalten hat, erlässt DER GERICHTSHOF.

    Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften hat mit Klageschrift, die am 14. Oktober 1998 bei der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, gemäß Artikel 169 EG-Vertrag (jetzt Artikel 226 EG) Klage auf Feststellung erhoben, dass die Portugiesische Republik dadurch gegen ihre Verpflichtungen aus dem EG-Vertrag, insbesondere aus dessen Artikeln 52 (nach Änderung jetzt Artikel 43 EG), 56 (nach Änderung jetzt Artikel 46 EG), 58 (jetzt Artikel 48 EG), 73b (jetzt Artikel 56 EG) ff. und dessen Artikel 221 (nach Änderung jetzt Artikel 294 EG), sowie aus den Artikeln 221 bis 231 der Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik und die Anpassungen der Verträge (ABl. 1985, L 302, S. 23, im Folgenden: Beitrittsakte) verstoßen hat, dass sie das Gesetz Nr. 11/90 vom 5. April 1990 - das Rahmengesetz über Privatisierungen ( Diário da República I, Serie A, Nr. 80 vom 5. April 1990, S. 1664, im Folgenden: Gesetz Nr. 11/90) - und insbesondere dessen Artikel 13 Absatz 3, die später in Anwendung dieses Gesetzes ergangenen Decretos-lei über die Privatisierung von Unternehmen sowie die Decretos-lei Nr. 380/93 vom 15. November 1993 ( Diário da República I, Serie A, Nr. 267 vom 15. November 1993, S. 6362, im Folgenden: Decreto-lei Nr. 380/93) und Nr. 65/94 vom 28. Februar 1994 ( Diário da República I, Serie A, Nr. 49 vom 28. Februar 1994, S. 933, im Folgenden: Decreto-lei Nr. 65/94) erlassen und beibehalten hat.

  • EGMR, 12.12.2002 - 59021/00

    Massaker von Distomo

    Wichtig sei vielmehr, dass diese Würdigung zusammen mit dem Urteil erfolgt und sich auf die in der Hauptverhandlung beigebrachten und erörterten Fakten stützt (siehe sinngemäß Hauschildt ./. Dänemark, Urteil vom 24. Mai 1989, Serie A Bd. 154, S. 22, Randnr. 50; Nortier ./. Niederlande, Urteil vom 24. August 1993, Serie A Bd. 267, S. 15, Randnr. 33; Saraiva de Carvalho ./. Portugal, Urteil vom 22. April 1994, Serie A Bd. 286-B, S. 38, Randnr. 35).
  • EGMR, 22.02.1996 - 17358/90

    BULUT v. AUSTRIA

    However, whether these misgivings should be treated as objectively justified depends on the circumstances of each particular case; the mere fact that a trial judge has also dealt with the case at the pre-trial stage cannot be held as in itself justifying fears as to his impartiality (see, mutatis mutandis, the Hauschildt v. Denmark judgment of 24 May 1989, Series A no. 154, pp. 21-22, paras. 49-50, and the Nortier v. the Netherlands judgment of 24 August 1993, Series A no. 267, p. 15, para. 33).

    [16] Nortier v. the Netherlands judgment of 24 August 1993, Series A no. 267, pp.

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht